| Location |
RHC |
| Item Call Number |
DS 666 C5 L513 1998 |
| Status |
Available |
| Barcode |
14002 |
| International Standard Book Number |
- International Standard Book Number - 9718857168 (softbound)
|
| Language Code |
- Language code of text/sound track or separate title - eng
|
| Main Entry |
- Personal name - Liang Shang Wan,
- Dates associated with a name - 1913-
|
| Title Statement |
- Title - The wha chi memoirs
- Statement of responsibility, etc. - Liang Shang Wan; Cai Jian Hua; Translated by Joaquin Sy
|
| Publication, Distribution, Etc. (imprint) |
- Place of publication, distribution, etc. - Manila :
- Name of publisher, distributor, etc. - Kaisa Para Sa Kaunlaran,
- Date of publication, distribution, etc. - 1998.
|
| Physical Description |
- Extent - [vi], 127 p. :
- Dimensions - 19 x 13 cm.
|
| Content Type |
|
| Media Type |
|
| Carrier Type |
|
| Summary, Etc. |
- Summary, etc. - Historical account of the Wha Chi guerrillas (the Philippine-Chinese Anti-Guerrilla Force), otherwise known as Squadron 48, as told by two surviving Chinese officers of the organization. The authors came to the Philippines from China just prior to the war, and were instrumental in organizing the group, although they do not highlight their own experiences in the book. The Wha Chi was unique in that most of its members came from the local Chinese, who had already taken an anti-Japanese stand since the start of the Sino-Japanese War in 1937. Closely allied with the Hukbalahap in Central Luzon, the Wha Chi provided military training and advise to the Filipino peasants, and were active in operations in Central and Southern Luzon and the Bicol region. Members of the unit participated in the liberation of Manila and Los BaƱos Internment Camp. After the war, the group was maligned by the People's Republic of China, which ridiculed the members as American puppets; years later, they were accorded the recognition they deserved. Originally written in Chinese and published in Hong Kong to commemorate the 50th anniversary of World War II, the book was translated into English and made available to a larger readership. Appendices include messages from the Chinese and Philippine governments, and reprints the last chapter (on the Wha Chi) of Antonio Tan's book on the Chinese in the Philippines during the Japanese occupation. - Prof. Ricardo T. Jose
|
| Language Note |
|
| Subject Topical Term |
- Topical term or geographic name as entry element - Chinese
- Geographic subdivision - Philippines
- General subdivision - Political activity.
- Topical term or geographic name as entry element - Philippine-Chinese Anti-Japanese Guerrilla Force.
- Topical term or geographic name as entry element - World War, 1939-1945
- General subdivision - Underground movements
- Geographic subdivision - Philippines.
|
| Subject Geographic Name |
- Geographic name - Philippines
- General subdivision - History
- Chronological subdivision - Japanese occupation, 1942-1945.
|
| Personal Name |
- Personal name - Cai, Jian Hua,
- Dates associated with a name - 1919-
|