BOOKS
Panitikang Mëranaw mga piling alamat at kuwento


Title Details
  • Panitikang Mëranaw
Descriptions
  • xi, 147 pages 26 cm
Isbn
    9789710197248
Language
    Tagalog and Maranao
Subjects
  • Legends -- Mindanao (Philippines)
  • Legends -- Mindanao (Philippines) -- Translations into Filipino
  • Legends, Meranaw
  • Short stories, Meranaw
  • Short stories, Filipino
Material Type
  • BK
  • Book
Location MAIN
Item Call Number PL 5547 .M5 P3 2013
Copynumber 1
Status Available
Barcode 17092
International Standard Book Number
  • International Standard Book Number - 9789710197248
Library Of Congress Call Number
  • Classification number - PL 5547
  • Item number - .M5 P3 2013
Title Statement
  • Title - Panitikang Mëranaw
  • Remainder of title - mga piling alamat at kuwento
  • Statement of responsibility, etc. - sinaliksik at tinipon ni Sandor S. Abad ; mga konsultant at editor sa Filipino, Rogelio G. Mangahas, Roberto T. Añonuevo
Production, Publication, Distribution, Manufacture, And Copyright Notice
  • Place of production, publication, distribution, manufacture - Manila, Metro Manila
  • Name of producer, publisher, distributor, manufacturer - Komisyon sa Wikang Filipino
  • Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice - 2013
Physical Description
  • Extent - xi, 147 pages
  • Dimensions - 26 cm
Content Type
  • Content type term - text
Media Type
  • Media type term - unmediated
Carrier Type
  • Carrier type term - volume
Series Statement
  • Series statement - Aklat ng bayan
Formatted Contents Note
  • Formatted contents note - Mga piling alamat: So Kiya Aden o Langit = Ang alamat ng langit -- So Kiya Aden o Tarapan = Ang alamat ng tipaklong -- So Kiya Aden o Paganay a Amo = Ang alamat ng unang unggoy -- So Kiya Aden o Kapet = Ang alamat ng linta -- So Thotholan ko Miyangaoona Miyaginged sa Marawi = Ang maikling kuwento tungkol sa mga unang nanirahan sa Marawi -- So Kiya Aden o Ranaw sa Lanao = Ang alamat ng lawa ng Lanao -- So Ped a Thotholan ko Kiya Aden o Ranaw sa Lanao = Ang iba pang alamat ng lawa ng Lanao -- So Kiya Aden o Otan a Kimpo = Ang alamat ng damong Makahiya -- So Kiya Aden o Maregas = Ang alamat ng bigas -- So Kiya Aden o Imbhama = Ang alamat ng nganga -- So Kiya Aden o Amo = Ang alamat ng unggoy -- So Kiya Aden a Lawasaig a Pandang sa Karomatan = Ang alamat ng Ilog Pandang sa Karomatan -- So Kiya Aden a Palaw a Boganga = Ang alamat ng Bundok Boganga -- So Kiya Aden o Pat a Manga Polo sa Ranaw ago so Makalilibeton a Manga Palaw = Ang alamat ng apat na pulo sa Lanao at ng mga nakapaligid na bundok
  • Formatted contents note - Mga piling kuwento: So Datu sa Polo = Datu sa pulo -- So Arimao a Liyangan = Ang leon na suwapang -- So Dowakataw a Magari a Mindagang sa Arak = Ang magkaibigan na nagtinda ng alak -- So Thotolan kko Maitem a Ator sa Dimarao = Ang kuwento ng itim na bato sa Dimarao -- So Kiyapagorad o Bawo-o Ago Nipay = Ang karera ng pagong at ahas -- So Thotolan ki Tataro = Ang kuwento ni Tataro -- So Thotolan ko Da Kapatay o Solotan sa Agamaniyog = Ang kuwento sa di pagkamatay ng solotan sa agamaniyog -- So Bolawan a Papanok = Ang gintong ibon -- So Tendek a Kabaya o Tohan = Ang langaw na gusto ng Panginoon -- So Manga Pangangayamen a Minggiginawai = Ang hayop na magkaibigan -- Si Mongki ago si Padol = Si Mongki at si Padol -- Si Olobo -- Si Somezen sa Alongan Ago si Anak = Si Somezen sa Alongan at si Anak -- Si Sabandar Ago so Lalong a Mama = Si Sabandar at ang Tunggok na Lalaki -- Si Omakaan Ago si Radiya Solaiman = Si Omakaan at si Radiya Solaiman -- Si Omakaan Ago si Radiya Indarapatra = Si Omakaan at si Radiya Indarapatra -- Si Aratawata -- Si Sindao -- Si Garokot -- So Thotolan ko Dowakataw a Magari = Ang kuwento ng magkapatid
Summary, Etc.
  • Summary, etc. - Maranao legends and folk tales
Language Note
  • Language note - Tagalog and Maranao
Subject Topical Term
  • Topical term or geographic name as entry element - Legends -- Mindanao (Philippines)
  • Topical term or geographic name as entry element - Legends -- Mindanao (Philippines) -- Translations into Filipino
  • Topical term or geographic name as entry element - Legends, Meranaw
  • Topical term or geographic name as entry element - Short stories, Meranaw
  • Topical term or geographic name as entry element - Short stories, Filipino
Personal Name
  • Personal name - Abad, Sandor B.
  • Relator term - compiler.
  • Personal name - Mangahas, Rogelio G.,
  • Dates associated with a name - 1939-
  • Relator term - editor.
  • Personal name - Añonuevo, Roberto T.,
  • Dates associated with a name - 1968-
  • Relator term - editor.
Corporate Name
  • Corporate name or jurisdiction name as entry element - Philippines.
  • Subordinate unit - Komisyon sa Wikang Filipino
  • Relator term - publisher.